castles in the air
呀,出错误了!再试下吧。
暂时没有您的查询历史
不再显示查询历史
这是空中楼阁,想入非非。
It is building castles in the air.
原来的理想成了“空中楼阁”。
Previous dream became the "Castles in the air".
你这个想法简直就是空中楼阁,不可能实现的!
Just like castles in the air, this idea is totally impractical.
在你开始建立“空中楼阁”之前,不如先想想你需要付出多少代价。
Before you start building castles in the air, just think how much all this is likely to cost.
她告诉我她已经有了整个职业计划,但是就我看来其实只是空中楼阁而已。
She tells me she's planned out her whole career, but as far as I can see it's all just castles in the air.
空中楼阁
空中楼阁,汉语成语,指建筑在半空中的楼阁。比喻不切实际的幻想或事物。例句:事业的大厦如缺乏毅力的支柱,只能是空中楼阁。 该成语最早出自于西汉·司马迁《史记·天官书》。用法为偏正式,作主语、宾语,是贬义词。 相关古诗文有唐代宋之问《游法华寺》:“空中结楼殿,意表出云霞。”《二程遗书》卷七:“邵尧夫犹空中楼阁。”相关近义词有扑朔迷离、海市蜃楼、虚无飘渺等;反义词有脚踏实地、言之凿凿。