Whatever the reason, Ferrier remained strictly celibate.
不管原因是什么,费瑞厄却依然故我地过着严谨的独身生活。
www.kekenet.comJohn Ferrier bowed coldly. He had guessed who his visitors were.
约翰·费瑞厄冷冷地鞠了一躬。他已经料到这两位来客是何许人了。
www.kekenet.comFerrier remained silent for some little time with his brows knitted.
费瑞厄一声不响,双眉紧皱着,沉默了一会儿。
www.kekenet.comFerrier knew that his wealth and position would be of no avail to him.
费瑞厄知道,他的财富,他的地位对于他都是毫无帮助的。
www.kekenet.comJohn Ferrier made no answer, but he played nervously with his riding- whip.
约翰·费瑞厄没有回答,他不停地玩弄着他的马鞭子。
www.kekenet.com